Aigbagbo Bila

Author: John Newton

Aigbagbo bila! Temi l'Oluwa
Oun o si dide fun igbala mi,
Ki n sa ma gbadura, Oun o se 'ranwo:
'Gba Krist' wa lodo mi, ifoya ko si.

Bona mi ba su, Oun l'O sa n to mi,
Ki n sa gboran sa, Oun o si pese;
Biranlowo eda gbogbo ba saki,
Oro tenu Re so yo bori dandan.

Ife to n fi han, ko je ki n ro pe,
Yo fi mi sile ninu wahala;
Iranwo ti mo si n ri lojojumo,
O n ki mi laya pe emi o la a ja.

Emi o se kun tori iponju,
Tabi irora? O ti so tele!
Mo moro Re pawon ajogun 'gbala,
Wo ko le sai koja larin wahala.

Eda ko le so kikoro ago
T'Olugbala mu kelese le ye;
Aye Re tile buru ju temi lo,
Jesu ha le jiya, kemi si ma sa.

Nje bohun gbogbo ti n sise ire,
Adun nikoro, ounje li oogun;
Boni tile koro, sa ko ni pe mo,
Gbana orin 'segun yio ti dun to!

Source: Yoruba Baptist Hymnal #330
Begone, unbelief; my Savior is near,
and for my relief will surely appear;
by prayer let me wrestle, and he will perform;
with Christ in the vessel, I smile at the storm.

Though dark be my way, since he is my guide,
'tis mine to obey, 'tis his to provide;
though cisterns be broken and creatures all fail,
the word he has spoken shall surely prevail.

His love in time past forbids me to think
he'll leave me at last in trouble to sink;
while each Ebenezer I have in review
confirms his good pleasure to help me quite through.

Why should I complain of want or distress,
temptation or pain? He told me no less;
the heirs of salvation, I know from his word,
through much tribulation must follow their Lord.

How bitter that cup, no heart can conceive,
which he drank right up that sinners might live;
his way was much rougher and darker than mine;
did Jesus thus suffer, and shall I repine?

Since all that I meet, shall work for my good,
the bitter is sweet, the med'cine is food;
though painful at present, 'twill cease before long;
and then, O how pleasant the conqueror's song!


John Newton's life was an eventful one, full of desperate deeds and hairbreadth 'scapes. His mother, a devout, godly woman, had from his infancy dedicated him to the ministry. But she "died in faith, not having received the promise."

Following his father, young Newton became a sailor. But he was reckless and vicious, and "being his own enemy he seemed determined that no one should be his friend."


Click here to read on.

Comments

  1. Keep the good work. Your blog has blessed me .Thanks

    ReplyDelete
  2. Thanks for making this available. God bless.

    ReplyDelete
  3. Thank you for this. Really blessed me. Continue the good work.God bless you

    ReplyDelete
  4. Thank you for this publication. This sone of my favourite yoruba song.

    ReplyDelete
  5. Thanks for these Yoruba lyrics. God bless you. It's been a blessing.

    ReplyDelete
  6. Thank u so much for taking up the challenge. This Yoruba hymn remains an inspiration for me always. God bless u

    ReplyDelete
  7. Thank you for this piece Sis. God bless you.

    ReplyDelete
  8. Thank you. This song came to my spirit and I google if I will find the lyrics. Not only did I find it but found so much more. God bless you really good.

    ReplyDelete
  9. Thank you this hymn has blessed me. God bless you real good

    ReplyDelete
  10. Thank you so much, a, very happy this morning, am searching for just one songs and i found many. you really make my day with all this beautiful songs.

    ReplyDelete
  11. Thanks so much, u shall not be weary in Jesus name, the Lord is your strength, pls keep it up

    ReplyDelete
  12. pls the solfa note of this song?

    ReplyDelete
  13. Thanks, and God bless you for this good work. And to all those who took time to make these resources available on the internet.

    ReplyDelete
  14. It's lovely my favorite from Anglican Hymns. Thanks so much.

    ReplyDelete
  15. God bless you indeed in Jesus name 🙏

    ReplyDelete
  16. Thanks for the great work God bless you

    ReplyDelete
  17. Thanks for both lyrics. Very good for comparison and understanding.God Bless you abundantly in Jesus name. Amen.

    ReplyDelete
  18. Thanks for both lyrics. Very good for understanding and comparison in both languages.God Bless you in Jesus name. Amen.

    ReplyDelete
  19. Thank you for your contribution

    ReplyDelete
  20. Thank you for this. It's a blessing indeed. God bless u

    ReplyDelete
  21. This is a wonderful work. God bless you immensely. I think if you can add a way to search through your song database right on this blog, we will love it the more.

    ReplyDelete
  22. Thanks so much for this....the song has been helpful... each time am down all I do is listen to it.. God bless you

    ReplyDelete
  23. Thanks so much for this....the song has been helpful... each time am down all I do is listen to it.. God bless you

    ReplyDelete
  24. Am really blessed to have this song here. Thanks immensely

    ReplyDelete
  25. Wow whatjoy that filled my soul when I discovered this hymn that have known for over 35 years. God bless you.

    ReplyDelete
  26. Thank you for sharing this amazing lyrics, have been wanting to get the words right... God bless you sir/ma !!! shalom !!!

    ReplyDelete
  27. Thank you so much for this. God bless you.

    ReplyDelete
  28. Thank you so much for having a blog like this. I really searched out this Yorùbá hymn and I'm glad I found it here. Reading through the Yorùbá lyrics helps me to relate it more with the song and the English lyrics and get the message better. 😀
    More grace! 🙏🏽

    ReplyDelete
  29. I am really grateful for this, woke up with the song but couldn't remember all the lyrics, I googled it and found this. God bless you tremendously in Jesus name.

    ReplyDelete
  30. This site is one of my best site to get hymns of both English and Yoruba for our media team. Keep the good work and the Lord continue to strengthen u

    ReplyDelete
    Replies
    1. Amen! Thank you for your feedback, I really appreciate it.

      Delete
  31. What a discovery. I am enjoying this all the way in America. The hymn is much more powerful and impactful in my native yoruba language.

    ReplyDelete
  32. e seun gan fun awon orin mimo yi ati alaye won....Olorun a fi ibukun si ise owo yin oooo ni oruko Jesu. Amin.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

JESU NI BALOGUN OKO

Olori Ijo T'orun

E BA WA YIN OLUWA, ALLELUYA!